郑赛赛夺冠,央视标题圣何塞赛赛赛赛出水
北京时间8月5日,在WTA圣何塞顶级赛女单决赛中,中国选手郑赛赛的黑马成色,那可是一黑到底,她最终以6:3和7:6直落两盘,完胜世界排名第10的萨巴伦卡,首次夺得了WTA巡回赛女单冠军。 郑赛赛也是继李娜年悉尼夺冠之后,成为第二位在WTA顶级赛冠军上夺冠的又一朵“中国金花”。 有意思的是,在央视5套体育节目中,这家国家电视台也是“皮”了一下,它给出了如此有中国特色的一个“绕口令式”的新闻标题: 《圣何塞赛赛赛赛出水平》。 有网友称:这要是让本就认为汉语非常难学的外国人看了,估计真要对学中文望而却步了吧? ——笔者也试着拆分了一下这个标题的意思,估计应有这样两种不同的解读吧: 1、《圣何塞/赛赛/赛赛/出水平》——即“在圣何塞,(郑)赛赛,赛赛(每一次比赛之意),出水平”。 2、《圣何塞赛/赛赛/赛出水平》——即“在圣何塞(比)赛,(郑)赛赛,赛出水平”。 对于母语使用者的中国人来说,央视这句绕口令式的标题,我们中国人都如此难以解读,这要是让学汉语的外国人来读,确实有点难为人家了吧? 更有意思的是,还有网友在央视绕口令标题的基础上,再给扩展开来,估计这一下,更能绕疯或绕哭一大堆学中文的外国人了,其给中的绕口令是: 《恭喜赛赛圣何塞赛决赛赛出赛赛水平拿下赛点赢得决赛得到赛赛首个圣何塞赛赛事冠军》 不得不说,中文真是博大精深!只这同音字的绕口令组合,就是世界其它语言难以比拟了。 因为,世界上大多是字母文字,其虽也有个别同音字,但像中文这样,既同音又会意还象形,出现更多双声、叠韵特点之下,形成了中文绕口令这一特殊而好玩的语言现象——这显然是世界上其它语言,难以产生的美妙情形了! |
转载请注明地址:http://www.shenghesaia.com/shsjt/11386.html
- 上一篇文章: 读书苦,但是不读书的人生更苦哪怕是在美
- 下一篇文章: 重磅QS发布第一版美国大学最新排名U